- Dołączył
- 24.8.2009
- Posty
- 1102
Jak wiemy z oficjalnego listu od Cenegi, polskie wydanie będzie zawierać tylko napisy w ojczystym języku. Niestety zabraknie dubbingu. Jak oceniacie taką decyzję? Czy Cenega na pewno idzie w dobrym kierunku?
W moim odczuciu jest to błędna decyzja. W Risen tak samo jak w Gothicu jest mnóstwo dialogów, które powinny być wymawiane przez aktorów. Pozwala to wczuć się w nastrój danej chwili. Zresztą przez brak dubbingu w R1 dalej nie mogę się przełamać i go ukończyć
Czekam na wasze opinie.
W moim odczuciu jest to błędna decyzja. W Risen tak samo jak w Gothicu jest mnóstwo dialogów, które powinny być wymawiane przez aktorów. Pozwala to wczuć się w nastrój danej chwili. Zresztą przez brak dubbingu w R1 dalej nie mogę się przełamać i go ukończyć
Czekam na wasze opinie.