Arminas
Wybraniec Adonix'a
- Dołączył
- 2.6.2007
- Posty
- 994
Z okazji tego że Polska wersja Gothica była pewnie dosyć drogim, ale i dobrym przedsięwzięciem, to zastanawiam się czy nie powinna również być w produkcie dostępnym przez Steama.
Teraz kupując oczywiście żadna część nie posiada Polskiego dubbingu.
Co zrobić żeby to zmienić? Pierwszą opcją napewno jest petycja, pokazanie że lud chce. Tylko że z petycją wiążą się pewne problemy.
Po pierwsze, trzeba znaleźć firmę odpowiedzialną za wersje językowe na steamie. Czy jest to Valve, jako właściciel platformy, Nordic Games, jako obecny wydawca, Piranhie, jako twórcy (lub TrineGames jako twórcy dodatku do G3), czy polski wydawca - CDProject, aktualnie chyba funkcjonuje pod nazwą CDP.pl
Nie wiem czy różnice będzie robiło jak jeden dokument zaadresujemy do wszystkich - Valve, Nordic, Pirahnia i CDP.pl. Podejrzewam że każdach z tych firm może coś zmienić, lub ma jakieś prawa do edycji. Jak poinformujemy wszystkich to chociaż trochę wyeliminujemy problem z odbijaniem piłeczki pomiędzy firmami.
Jaka jest szansa na powodzenie? W mojej opinii duża. Po pierwsze, Gothic cieszy się w Polsce dużą popularnością i napewno świadomi są tego twórcy, nasze ukochane Piranie, i wydawca - Nordic Games. Jesteśmy chyba jednym z ważniejszych rynków sprzedaży. Po drugie - Polska wersja została przygotowana dużym nakładem pracy i napewno wielkim wysiłkiem wydawcy - wie o tym CDP i nie widzę powodu żeby chcieli aby ich produkt nie był dostępny. Po trzecie - spolszczenie jest już stworzone, nakład pracy i środków który będzie wymagany do uzyskania tych plików i wrzuceniu ich na serwery Valve jest z pewnością mniejszy niż tworzenie od początku spolszczenia.
No i jesteśmy jeszcze my, czyli gracze, czyli osoby które się podpiszą pod tą petycją. Jest nas nie mała liczba, a sprawa nie tylko musi być zamknięta w grupie GothicUp, ale dotyczy tak naprawdę wszystkich fanów, więc o poparcie idei przez serwisy konkurencyjne, lub zaprzyjaźnione nie powinno być ciężko.
A teraz pytanie, co o tym myślicie?
Teraz kupując oczywiście żadna część nie posiada Polskiego dubbingu.
Co zrobić żeby to zmienić? Pierwszą opcją napewno jest petycja, pokazanie że lud chce. Tylko że z petycją wiążą się pewne problemy.
Po pierwsze, trzeba znaleźć firmę odpowiedzialną za wersje językowe na steamie. Czy jest to Valve, jako właściciel platformy, Nordic Games, jako obecny wydawca, Piranhie, jako twórcy (lub TrineGames jako twórcy dodatku do G3), czy polski wydawca - CDProject, aktualnie chyba funkcjonuje pod nazwą CDP.pl
Nie wiem czy różnice będzie robiło jak jeden dokument zaadresujemy do wszystkich - Valve, Nordic, Pirahnia i CDP.pl. Podejrzewam że każdach z tych firm może coś zmienić, lub ma jakieś prawa do edycji. Jak poinformujemy wszystkich to chociaż trochę wyeliminujemy problem z odbijaniem piłeczki pomiędzy firmami.
Jaka jest szansa na powodzenie? W mojej opinii duża. Po pierwsze, Gothic cieszy się w Polsce dużą popularnością i napewno świadomi są tego twórcy, nasze ukochane Piranie, i wydawca - Nordic Games. Jesteśmy chyba jednym z ważniejszych rynków sprzedaży. Po drugie - Polska wersja została przygotowana dużym nakładem pracy i napewno wielkim wysiłkiem wydawcy - wie o tym CDP i nie widzę powodu żeby chcieli aby ich produkt nie był dostępny. Po trzecie - spolszczenie jest już stworzone, nakład pracy i środków który będzie wymagany do uzyskania tych plików i wrzuceniu ich na serwery Valve jest z pewnością mniejszy niż tworzenie od początku spolszczenia.
No i jesteśmy jeszcze my, czyli gracze, czyli osoby które się podpiszą pod tą petycją. Jest nas nie mała liczba, a sprawa nie tylko musi być zamknięta w grupie GothicUp, ale dotyczy tak naprawdę wszystkich fanów, więc o poparcie idei przez serwisy konkurencyjne, lub zaprzyjaźnione nie powinno być ciężko.
A teraz pytanie, co o tym myślicie?